2021年12月17日

「Minigolf Designer / ミニゴルフデザイナー」エラッタのお知らせ



 「Minigolf Designer / ミニゴルフデザイナー」和訳付き英語版の記述において誤りがありましたので訂正いたします。


◆3ページ 内容物一覧
誤:
池タイル 24枚
クライアント訪問タイル 6枚
小川タイル 24枚
得点タイル 6枚

正:
池タイル 28枚
クライアント訪問タイル 7枚
小川タイル 20枚
得点タイル 5枚

◆24ページ タイル一覧 上から5段目、左から2列目
誤:
x2
ティー
2 人
木立 1 つ

正:
x1
ティー
2 人
木立 1 つ

◆24ページ タイル一覧 上から5段目、左から3列目
誤:
x1
ティー
2 人
木立 1 つ

正:
x2
ティー
2 人
木立 1 つ

◆24ページ タイル一覧 上から5段目、左から4列目
誤:
x2
ティー
2 人
木立 1 つ

正:
x1
ティー
2 人
木立 1 つ

 版上げに伴う内容物の変更を反映できていなかったものです。大変申し訳ありません。従いまして、英語版説明書の内容物の数量は正しいものとなります。もし、不足等がありましたらこちらまでご連絡ください。
 また、3ページ目については差し替え用のPDFを用意いたしましたので必要な方は印刷してご使用ください。

MDP03.pdf
ラベル:Minigolf Designer
posted by 円卓P at 10:48| Comment(0) | マニュアル改訂・エラッタ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2021年10月17日

「Coffee Traders / コーヒートレーダーズ」エラッタのお知らせ

 「Coffee Traders / コーヒートレーダーズ」和訳付き英語版の記述において幾つか誤りがありましたので訂正いたします。


◆P17 右列1行目
訂正前:
プレイヤーボード上のAまたはB段からすべての栽培地駒を取り除いたとき、プレイヤーは農場駒を解放します。

訂正後:
プレイヤーボード上のAまたはC段からすべての栽培地駒を取り除いたとき、プレイヤーは農場駒を解放します。

※A〜C段はボード上に記載がなく、便宜的な名称となります。栽培地駒が並べられている段を上からA段、B段、C段とします。B段のすべての栽培地駒を取り除いた場合、ゲーム終了時に4勝利点を得ます。


ルールブックP18「アクションC:ロバを繁殖させる」の内容に誤りがありました。正しくは下記のとおりに読み替えてください(ボードのアイコン表記が正しいです)。

◆P18 下から3段落目
訂正前:
ロバを繁殖させるために、プレイヤーは対応するアクションスペースにアクションキューブを1個置かなければなりません。

訂正後:
ロバを繁殖させるために、プレイヤーは対応するアクションスペースにアクションキューブを2個置かなければなりません。



 スケジュールの都合もあり、現物を確認できない状況で作業を進めたために起きた誤りです。大変申し訳ありません。
ラベル:Coffee Traders
posted by 円卓P at 21:09| Comment(0) | マニュアル改訂・エラッタ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2021年01月27日

「アクアティカ」日本語版 エラッタについてのお知らせ



 「アクアティカ」日本語版のルールブックP24「4 つの目標の内訳:」の内容にエラッタがありました。正しくは下記のとおりに読み替えてください。(ルールブックのアイコンの表記が正しいです)。

(左上)
訂正前:
この目標を達成するために、プレイヤーは10枚のシーフォークカードを手札に持つ必要があります(捨札は含みません)。海の王カードも 1 枚として数えます。

訂正後:
この目標を達成するために、プレイヤーは8枚のシーフォークカードを手札に持つ必要があります(捨札は含みません)。海の王カードも 1 枚として数えます。

(右下)
訂正前:
この目標を達成するために、プレイヤーは5つ以上の疲労状態のマンタを手元に持つ必要があります(目標トラックに配置済みのマンタは数えません)。

訂正後:
この目標を達成するために、プレイヤーは2個以上の野生マンタを持つ必要があります。


 ルールブックの記述内容は去年発売した英語版(初版)の目標になります。日本語版(第2版)ではゲームプレイの高速化を図って目標の変更が行われましたが、制作上の瑕瑾により該当箇所の変更を反映できていませんでした。大変申し訳ありません。
 従いまして、ルールブック上のアイコン、及びボード上のアイコンには誤りはありません。よろしくお願いいたします。
posted by 円卓P at 09:10| Comment(0) | マニュアル改訂・エラッタ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2020年06月05日

「アンダーウォーターシティーズ 新たな発見」カードの不備と対応について



 先日から販売しています「アンダーウォーターシティーズ 新たな発見」の秘書カード「人材スカウト担当」に印刷ズレが起きています。ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
 版元のデリシャスゲームズに問い合わせたところ、当該カードの再印刷を行えるとの返答がありました。2ヶ月ほどのお時間を頂いた後、希望される方に当該カードの送付をもって対応とさせていただきたいと思います。お申し込み方法については準備ができてから告知させていただきます。

 以上が報告とその対応についてのご連絡となりますが、なぜこのような印刷ズレが起きたのかについてご説明させていただきたいと思います。
 「人材スカウト担当」は、原文からテキストが多いカードであり、翻訳した日本語テキストを流し込んだところ、小さなフォントを採択しなければならず、可読性に難がありました。そこでテキスト枠を広げるとともにイメージを動かした結果、今回の印刷ズレに結びついたものと考えられます。



 こうした図像の修正は説明書等では日常的に行われ、また、不都合なく印刷されています。説明書の「人材スカウト担当」も全く同じイメージを使用しているのですが、こちらは印刷ズレが起きていません。どうもカードのみが特殊な印刷工程を踏んでいるようです。
 この手の印刷ミスによくあるデータ作成のミスや、版元の差し替えミスではないため、こちら側で事前に発見することは難しい状況でした。
 とは言え、今回の件は制作に際して版元に確認を取ることで避けられたミスだと考えています。多言語版制作における制作フローの知識不足と、慎重さを欠いた制作工程でご迷惑をおかけしたことを重ねてお詫び申し上げます。

posted by 円卓P at 01:05| Comment(0) | マニュアル改訂・エラッタ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2020年03月19日

「ドラフトザウルス」ルールのエラッタと明確化のお知らせ



ドラフトザウルスの和訳ルールの記述についてエラッタがありましたのでご連絡させていただきます。
翻訳に不備がありましたことをお詫び申し上げます。
また、明確化したルールについてお知らせします。

◆人数別セットアップのエラッタ

誤:
4人 2種類の恐竜すべてを箱に戻します(12体を箱に戻し、48体を袋に入れます)
3人 4種類の恐竜すべてを箱に戻します(24体を箱に戻し、36体を袋に入れます)
2人 2種類の恐竜すべてを箱に戻します(12体を箱に戻し、48体を袋に入れます)

正:
4人 恐竜を各種2体ずつ箱に戻します(12体を箱に戻し、48体を袋に入れます)
3人 恐竜を各種4体ずつ箱に戻します(24体を箱に戻し、36体を袋に入れます)
2人 恐竜を各種2体ずつ箱に戻します(12体を箱に戻し、48体を袋に入れます)

(ゲームは2ラウンドですべての恐竜コマを使い切る形になります。)

◆ピラミッドの得点の明確化

ボードに記されたピラミッドの得点は配置した恐竜1体あたりの得点を示しています。
ピラミッドの全てのケージに恐竜を配置した場合、得点は2+2+2+4+4+7の21点になります。

以上です。
よろしくお願いいたします。
posted by 円卓P at 12:21| Comment(0) | マニュアル改訂・エラッタ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする